La Salutation à double-sens

Pulcinella salue le Capitaine (ou un autre personnage avec respect apparent).
Puis il explique comment ce compliment est en fait une insulte.

  • O fils de Jupiter, Lune nouvelle, deux fois le nom du Grand Alexandre !
    ->«Le fils de Jupiter est Bacchus. Bacchus est une chèvre. La nouvelle lune est à cornes, et le nom de famille d’Alexandre est Magno, qui, lorsqu’il est pris à deux reprises, devient magno-magno. Ainsi, l’ensemble devient salutation: «Manga-manga, Becco cornuto» (Mangez, mangez-le, vous cornes de chèvre)
    (lazzo italien classique )
     
  • O vous, comme rapace implacable dévoreur de rois, posé sur la solide branche de chêne
    -> Les rapaces mangent des rongeurs, dont le roi est le rat. Sur la branche de chêne se trouvent les glands. Ce qui donne donc:
    «Bouffeur de rat, espèce de gland» 
  • Lumière de l’étoile parmi les lettrés, à te voir on sait que chaque pensée que tu produis est une perle de sagesse. Les vaisseaux de la connaissance sont accrochés à ton savoir.
    -> La lueur des étoiles est trop faible pour lire, elle est donc inutile au  lettré. Les perles sont produites par les huîtres, qui sont des mollusques. Le savoir provient de la tête, et les vaisseaux sont amarrés à des bittes. Ce qui donne donc :
    «Inutile mollusque, tête de bitte»
     
  • Votre cœur est un diamant, vous arrivez à frôler intimement ma personne sans jamais m’ébranler totalement
    -> Le diamant est ce qu’il y a de plus dur dans la nature. Quant à la partie intime de ma personne… Je voulais donc dire :
    «Cœur insensible, tu m’en touches une sans faire bouger l’autre»

Personnages :